Hué – La Rivière des Parfums

The old boat women on the parfum river

La journée est consacrée à la visite des tombeaux impériaux le long de la rivière des parfums. Cette rivière tient son nom des nombreuses herbes médicinales qui poussaient sur ses rives.

A 8h, une moto vient me chercher et me conduit à l’embarcadère. Le bateau part assez vite, c’est vraiment le bateau local avec la mère qui conduit le bateau, deux enfants dont une fille d’une quinzaine d’années qui s’occupent de tout, à commencer par proposer un déjeuner à l’ensemble des passager, en nous précisans que celui inclus dans le prix, ne sera sans doute pas suffisant. C’est vrai qu’à un euro par personne pour l’excursion, déjeuner inclus, il doit bien y avoir un hic et je m’attends à tout.

Sur la route, nous voyons des «fishing boats» qui remontent du sable du fleuve pour le vendre ensuite. C’est l’activité la plus importante du fleuve. Pour une poignée de dongs, de nombreuses familles plongent dans l’eau avec des paniers ou quelquefois des sauts avec des treuils et récupèrent le sable dont elles remplissent leur bateau. Travail épuisant et peu rémunérateur, mais qui permet à beaucoup de survivre.

2006-08-22-084159

Selon la philosophie bouddhiste, la vraie vie, c’est l’existence dans l’au-delà, et non notre brève existence terrestre. Selon les croyances des Vietnamiens, dans ce monde invisible et «éternel», les morts continuent leur chemin avec les mêmes besoins que les vivants : manger, dormir, travailler, s’amuser. C’est la raison d’être de ces grands mausolées impériaux. Les travaux étaient généralement entrepris du vivant des empereurs, ce qui leur permettait de les superviser. Ils présentent en général quatre ou cinq éléments architecturaux communs, mais chaque tombeau possède sa propre personnalité, sa façon de s’insérer dans le paysage sur un ou plusieurs axes.

Communs à tous les tombeaux, on trouve une vaste esplanade avec les statues des mandarins et leurs montures, éléphants et chevaux, le pavillon de la Stèle racontant l’histoire du roi, le temple qui lui est dédié et, pour finir, l’enclos du tombeau proprement dit. De nombreuses pièces d’eau et de beaux bâtiments annexes les agrémentent.

A tomb on the parfum river

Notre premier arrêt est à la Pagode Thiên Mu, aussi appelée pagode de la vieille dame céleste. Construite en 1841, c’est une structure octogonale de sept étages consacrés aux sept réincarnations de Bouddha. A droite, sur une énorme tortue en granit, une stèle raconte l’histoire de la pagode. Dans le jardin derrière, trois généraux de chaque côté, avec un visage censé évoquer le caractère humain : rouge pour la colère, noir pour la méchanceté, jaune pour la sagesse et blanc pour le flegme.

The pagoda on the parfum river

Nous faisons ensuite route vers Tu Duc Tomb. Tu Duc régna de 1848 à 1883. Des sommes énormes furent consacrées à la construction du tombeau, presque 3000 personnes y travaillaient. A la descente du bateau, les mobylettes sont obligatoires pour aller jusqu’au site. Le temps qui nous est donné n’est pas suffisant pour visiter le site et nous devons nous dépêcher.

Ensuite, nous visitons Khai Dinh Tomb. Ce tombeau est très impressionnant et très différent des autres, en particulier car le site est tout en hauteur. Dernier à être construit, il rompt délibérément avec le style des autres : pas de parc paysager. La cour d’honneur se compose des traditionnelles statues de mandarins, de chevaux, d’éléphants mais aussi d’une rangée de guerriers.

A tomb on the parfum river

Une fois en haut, notre guide nous dit de regarder l’horizon qui dessine un dragon à gauche et un tigre aplati à droite… il y a de l’idée effectivement. La salle mortuaire est recouverte de mosaïques faites avec de la vaisselle semble-t’il. C’est un endroit de luxure absolue, totalement kitsch. Une statue en bronze grandeur nature trône sur le tombeau. Vraiment à voir.

2006-08-22-120228

Nous finissons par Minh Mang Tomb, située rive nord. Là, nous ne voyons pas la tombe car non accessible au public, juste le site autour. C’est le seul tombeau érigé après la mort du souverain. Ming Mang règna de 1820 à 1840. Il est construit sur un même axe de 700 m de long, avec des pièces d’eau et des petits pavillons.

Je reviens à l’hôtel plus tôt que prévu, vers 15h et je m’écroule à la piscine. J’enchaîne sur un sauna/massage pour me détendre, il faut aussi savoir profiter de l’hôtel. Il se met à pleuvoir des trombes d’eau et je décide de retourner au petit restaurant de la veille qui était bien sympathique.

One Comment

  1. lonelyvoyage

    Je ne sais pas pourquoi j’aime les légendes d’Asie ancienne. Derrière chaque pagode et chaque palais on peut trouver quelque chose de merveilleux. C’est comme pour la salle mortuaire de ton récit. Selon la légende l’empereur Khai Dinh a ordonné de casser milles des vases de la porcelaine bleue pour décorer son mausolée. Avec tes photos j’ai pu regarder cette beauté. C’est vraiment excellent !
    Selon le Feng Shui la rivière Huong près de Hue était endroit de réussite pour la dynastie Nguyên. Le Dragon Bleu et le Tigre Blanc mentionnes dans ton récit gardaient le palais de l’empereur. C’est juste une autre légende.

    Il paraît que l’air du Vietnam est imprégné des légendes différentes également comme l’air de la rivière des parfums est imprégné des arômes des herbes et des encens près des pagodes. Les couchers du soleil sont vraiment violets, comme c’est sur tes photos. Tu avais de la chance de les voir. Merci pour mon voyage virtuel à cet endroit étonnant au moyen de tes photos et reportages.

    Quelle partie de Vietnam tu visitais encore?

    Natalia

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.
Required fields are marked:*

Connect with Facebook

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>